Its actually Japanese... Here's part of it in English... funny translation
When the picture is clicked, the picture is expanded. The car where Voyager is riding is the car, Saturn SL2 sedan of made in USA. From friend and colleague of company "that, the car of somewhere? "" You curious and -. "" Liter no kilometer it runs? About 4 kilometers? When "you become a more terrible person," the hamburger it begins to eat.... "With it is the condition which is said. Then, "Saturn (Saturn= Saturn) it is such a car. "With it tried drawing up these contents with the gist which is said. You think that you can understand the fact that even in everyone, it is not any which throw away also the recent American car.
The winter of 99 are started thinking as replacement timewise kana of the car, the front car (ファミリア inter- play sedan Heisei 1 year system) 10 years had passed quickly from purchase. As for the model choosing of the following car "recently, steadily model increases the family wagon or the baggage of triplex row seats where and the large quantity being able to stack driving enjoying the yes 狽 ネ wagon, or オーャ h ックス the sedan? "With you were troubled to be pleasant. As for the family wagon many degrees witnessing the form of the Mrs. which at the parking zone of the shopping mall has suffered hardship in the routing, in addition in spite even in big capacity riding, the humorous form, just driver (the owner of the family wagon to losing word kana. After) witnessing, you thought that there is no with something and would like to sidestep. Wagon or sedan or ウ - ン, it is about to be troubled. Both type there is a merit demerits. Such a time, Saturn announcement had entered into the newspaper......
blah blah blah.. I have a head ache trying to read that... |